Keine exakte Übersetzung gefunden für وفقا للعقد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وفقا للعقد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Selon le contrat, vous disposez d'une dépendance.
    و وفقاً للعقد فلديك غرفتك الخاصة.
  • La variation (436 400 dollars) s'explique essentiellement par la réduction du montant des ressources nécessaires au financement des voyages officiels et des déplacements liés à des activités de formation.
    سيكون بمقدور موردي السلع والخدمات توريدها وفقا للعقد؛ وسوف يتم توفير الموظفين الوطنيين المؤهلين
  • Un étranger ou un apatride paie des frais d'études conformément au contrat signé avec un établissement d'enseignement supérieur.
    ويدفع الأجنبي أو عديم الجنسية الرسوم وفقاً للعقد الذي وقّعه مع مؤسسة التعليم العالي.
  • a) Tant qu'il n'a pas reçu notification de la cession, le débiteur de la créance est fondé à effectuer un paiement libératoire conformément au contrat initial;
    (أ) يحق للمدين بالمستحق، إلى حين تسلمه إشعارا بالإحالة، أن تبرأ ذمته بالسداد وفقا للعقد الأصلي؛
  • Autorise le mouvement transfrontière à la réception de l'avis de consentement et de la preuve d'existence d'un contrat
    لم يتسن الانتهاء من التخلص وفقاً لنصوص العقد
  • La forme concrète des règlements par compensation et des documents financiers et comptables entre payeurs et bénéficiaires est déterminée de manière indépendante aux termes des accords conclus.
    والشكل المحدد لمستندات تسوية الديون والتسوية النقدية بين المسدد والمسدد إليه يتحدد بصورة مستقلة وفقا للعقد (الاتفاق) المبرم.
  • a) Tant qu'il n'a pas reçu notification de la cession, le débiteur en compte est fondé à effectuer un paiement libératoire conformément au contrat initial;
    (أ) يحق لصاحب الحساب المدين، إلى حين تسلمه إشعارا بالإحالة، أن تبرأ ذمته بالسداد وفقا للعقد الأصلي؛
  • • Une augmentation de 871 400 dollars à la rubrique Transports aériens - en raison des coûts commerciaux plus élevés de deux hélicoptères au titre du nouveau contrat;
    • زيادة قدرها 400 871 دولار تحت بند النقل الجوي تُعزى إلى ارتفاع التكاليف التجارية لطائرتين مروحيتين وفقا للعقد الجديد؛
  • Landgericht Stuttgart, Allemagne, 13 août 1991, Unilex (aux termes du contrat, la notification de défaut de conformité devait être expédiée par courrier recommandé.
    محكمة منطقة شتوتغارت، ألمانيا، 13 آب/أغسطس 1991، يونيلكس (وفقاً للعقد، كان يجب أن يرسل إشعار عدم المطابقة برسالة مسجّلة.
  • Le tribunal arbitral a noté que la lettre de crédit émise par l'acheteur ne respectait pas le contrat, donc, comme le demandait le vendeur, l'acheteur était dans l'obligation de procéder à des modifications.
    وأشارت هيئة التحكيم إلى أن المشتري تخلّف عن إصدار خطاب الاعتماد وفقا للعقد، وبالتالي، كان المشتري، وفقا لطلب البائع، ملزما بإدخال تعديلات.